Recherches |

Syntaxe et sémantique du chinois

(GROUPE 3, OPÉRATION "SYNTAXE ET SÉMANTIQUE DU CHINOIS")

  • Responsable : Waltraud Paul

  • Participent à cette opération : Robert Iljic, Monique Hoa, Waltraud Paul, Zhitang Yang-Drocourt, John Whitman

 

Les travaux de ce groupe se développeront en quatre volets distincts. Le premier volet, proprement syntaxique, sera consacré à une analyse approfondie du syntagme verbal étendu (dans une perspective synchronique mais aussi  diachronique). En collaboration avec R. Djamouri, B. Meisterernst et J. Whitman, W. Paul continuera, partiellement dans le cadre d'un projet ACI, à appliquer le modèle restreint développé pour les changements syntaxiques à d’autres phénomènes, notamment à la construction des verbes à double objet. Il s’agit d’examiner les états antérieurs du chinois avec la méthodologie rigoureuse utilisée dans l’analyse syntaxique en synchronie et de tenir compte du contexte structural dans lesquels les changements ont lieu. Un autre but est d’infirmer nombre d’idées reçues concernant les changements syntaxiques, aussi bien en linguistique chinoise qu’en linguistique générale. Nous insisterons sur le fait qu’un changement syntaxique n’aboutit pas automatiquement à une « simplification » de structure, idée défendue par Roberts & Roussou (2003). Dans la construction en ba p.e., le SV complément de ba en chinois moderne est plus complexe que celui avant le changement de ba d’un verbe plein ‘saisir’ vers une tête verbale à caractère plutôt fonctionnelle. De même, l’hypothèse de Longobardi (2001) selon laquelle la grammaticalisation d’un item serait corrélée voire favorisée par la disparition de l’item « original » sera mise en question par le chinois où souvent les deux items co-existent.

Le second volet, sera consacré aux parties du discours et à la morphologie dérivationnelle en chinois, plus particulièrement aux adjectifs. On s'intéressera à la  réduplication des adjectifs en chinois. C'est là un phénomène important dans la mesure où il permet de distinguer les verbes d’état tel que xihuan ‘se réjouir’ des adjectifs tel que gaoxing ‘être heureux’. On essaiera de montrer en quoi la réduplication des adjectifs semble être un vrai procédé morphologique productif qui dérive une nouvelle classe d’adjectifs avec une forme et un sens spécifiques. On obtient donc le résultat assez surprenant qu’il n’y a non seulement une classe d’adjectifs en chinois, mais qu’il y en a même deux. Ceci va tout à fait à l’encontre de l’idée largement répandue selon laquelle le chinois voire les langues d’Asie orientale en général ne feraient pas de distinction entre verbes d’état et adjectifs ou ne permettraient même pas de distinction des parties du discours du tout. Dans ce contexte, W. Paul va également poursuivre l’examen de la réduplication des adjectifs en tant que procédé morphologique et essayer de préciser le sémantisme de la classe des adjectives rédupliqués. Cet examen, au-delà des renseignements qu’il nous fournira sur les adjectifs et le système la détermination en chinois, est très important, étant donné que dans la seule monographie consacrée à la morphologie du chinois en langue occidentale, Packard (2000), ce procédé de dérivation n’est nullement étudié. Or, une meilleure connaissance de la composante morphologique du chinois risque de changer considérablement notre image des langues dites « isolantes ».

Un troisième volet intègrera les recherches sur la modalité menées par R. Iljic  dans le long terme. Ces recherches visent à parvenir, par-delà l’hétérogénéité des marqueurs et l’enchevêtrement des phénomènes, à une vision globale de la modalité en chinois contemporain, conçue comme un tout organique, l’ambition finale étant l’établissement d’un modèle théorique transposable. Il se situe ici dans le courant de pensée de E.Benveniste et de A.Culioli. La théorie des opérations énonciatives développée par ce dernier fournit en effet des outils conceptuels (opération et opérateur de repérage, domaine notionnel, détermination / individuation, etc.) qui permettent de penser les problèmes en termes de repérages spatio-temporels par rapport à un système de référence centré sur l’énonciateur (Sit avec paramètres S et T), et d’en donner des représentations formelles. Les résultats obtenus par le passé démontrent amplement que ces outils sont particulièrement bien adaptés à l’étude des phénomènes d’aspect et de modalité. Une fois finalisé, le projet autour de la modalité en chinois doit pouvoir trouver sa place dans le programme ‘Vers une typologie des modalités’ (responsables Z. Guentchéva et J. Landaburu) lancé au sein de la Fédération de recherche ‘Typologie et universaux linguistiques’  du CNRS. C’est à ce travail sur la modalité que R. Iljic va consacrer l’essentiel  de ses efforts pour les années à venir, avec en vue l’élaboration d’un système de la modalité en chinois dans son ensemble pouvant contribuer à une « typologie des modalités » en général, tout en continuant ses activités d’enseignement, de formation et de vulgarisation scientifique dans le cadre de son cours à l'EHESS et en liaison avec l’IUFM de Paris Molitor.

Un quatrième volet portera sur l'analyse de la phrase complexe, notamment du système d'opposition et de causalité en chinois contemporain. M. Hoa se propose d'analyser, sur les plans syntaxique, sémantique et pragmatique, les moyens linguistiques en chinois contemporain relatifs à l'opposition (adversatif, concessif ou contrastif) et ceux relatifs à la causalité, en premier lieu les connecteurs concernés. Il s'agira de dégager, pour chaque moyen étudié, les contraintes d'emploi différentes et les effets de sens spécifiques. Seront examinés aussi les liens qu'entretiennent respectivement l'opposition et la causalité avec l'expression de la concomitance, de la successivité, de la circonstance, de l'hypothèse, de la comparaison et de la focalisation. Ces deux systèmes, opposition et causalité, méritent d'être étudiés conjointement, le rapport d'opposition se définissant, au sens large, comme une cause non suivie d'effet attendu. Pour mieux rendre compte de l'état actuel de ces systèmes, M. Hoa se propose également d'esquisser leur évolution à travers une étude diachronique (mais cette partie sera secondaire).

EHESS
CNRS
inalco
federation typologie
labex

flux rss  Actualités

37e Journées de linguistique d'Asie orientale / 37th Paris Meeting on East Asian Linguistics

Appel à communication - Dimanche 24 mars 2024 - 00:00Les 37es Journées de linguistique d’Asie orientale (JLAO37), organisées annuellement par le CRLAO (EHESS-CNRS-Inalco), se tiendront les 4 et 5 juillet 2024 l’Inalco, 65 rue des Grands Moulins, 75013 Paris.The 37th Paris Meeting on East Asian Linguistics, organised by the CRLAO, will be held on July 4-5, 2024, at Inalco, 65 rue des Grands Moulins, 75013 Paris.Depuis 1985, les JLAO sont un lieu d'échanges scientifiques. Elles ont accueilli p(...)

Lire la suite

The Second Symposium on “Language Contact in Northern China and the Historical Evolution of Chinese”

Colloque - Jeudi 6 juillet 2023 - 09:00The Second Symposium on “Language Contact in Northern China and the Historical Evolution of Chinese” 2023 (ParisLCNC2) organized by the Centre de recherches linguistiques sur l’Asie orientale of the Ecole des hautes études en sciences sociales (EHESS, School of Advanced Studies in the Social Sciences) will be held on July 6, 7 and 8, 2023, at Centre de colloques, Campus Condorcet, 1 place du Front Populaire, 93322 Aubervilliers France and online via zoo(...)

Lire la suite

Mathieu Beaudouin (Inalco-CRLAO), lauréat 2023 du Prix Jeune Chercheur de la Fondation des Treilles

Prix et distinctions -Mathieu Beaudouin, actuellement doctorant en linguistique au CRLAO (Inalco-CNRS-EHESS) sous la direction de Guillaume Jacques (CNRS/EPHE-CRLAO), a été récemment désigné lauréat du Prix Jeune Chercheur pour l’année 2023 par la Fondation des Treilles, afin de lui permettre de mener à bien ses recherches dans le cadre de sa thèse sur la grammaire du tangoute, une langue sino-tibétaine médiévale éteinte.L'annonce sur le site de l'Inalco : BiographieMathieu Beaudouin, actuel(...)

Lire la suite

36e Journées de linguistique d'Asie orientale

Appel à communication - Lundi 10 juillet 2023 - 09:00Les 36e Journées de linguistique d’Asie orientale (JLAO36) se tiendront au Campus Condorcet, Bâtiment de Recherche Nord, Aubervilliers, les 10 et 11 juillet 2023. APPEL À COMMUNICATIONSLe Centre de recherches linguistiques sur l’Asie orientale a le plaisir de vous annoncer que les 36e Journées de linguistique d’Asie orientale (JLAO36) se tiendront les 10 et 11 juillet 2023, au Campus Condorcet, Bâtiment de recherche Nord, 14 cours des Huma(...)

Lire la suite

Ecole thématique CNRS - Semantic Shifts from lexicon to grammar – diachronic and typological perspectives

École d'été - Lundi 12 septembre 2022 - 08:30L’objectif principal de cette école thématique est d’explorer l’intersection entre deux domaines majeurs de la recherche en sémantique, la sémantique grammaticale et lexicale, en incluant une perspective interdisciplinaire comprenant linguistique aréale et contact linguistique, typologie lexicale, diachronie ainsi qu’approches TAL et outillées.Pour cette école d’été, nous avons choisi un format « plénières », sans sessions parallèles : les partici(...)

Lire la suite

Centre de Recherches Linguistiques sur l'Asie Orientale -UMR 8563
EHESS/CNRS/INALCO


Campus Condorcet
Bâtiment Recherche Sud
5 Cours des Humanités
93322 Aubervilliers cedex

crlao@ehess.fr

http://crlao.ehess.fr/