Recherches |

Écriture, langage gestuel

  • Responsable : Yau Shun-chiu

  • Participent à cette opération : Françoise Bottéro, Chrystelle Maréchal, Redouane Djamouri, Irène Tamba, Akira Térada

Problème de la définition dans les anciens dictionnaires chinois

Dans le cadre d'une collaboration au projet Thesaurus Linguae Sericae piloté par Christoph Harbsmeier de l'université d'Oslo, F. Bottéro se propose de mener une réflexion d'envergure sur le problème de la définition dans les anciens dictionnaires chinois. Qu’est-ce qu’une définition en Chine au 1er siècle de notre ère ? Que recherche-t-on dans un dictionnaire ? Une définition linguistique ? L’explication de l’usage courant des mots ? Une liste des différentes acceptions d’un mot ? Une explication graphique des mots écrits, phénomène impensable dans un système d’écriture alphabétique. Il s’agira ensuite d’analyser les autres types de dictionnaires connus en Chine ancienne : le Erya, le Fangyan, le Shiming, etc., pour mettre en évidence les différents types de définition en Chine et peut-être comparer avec d’autres traditions linguistiques anciennes.

Ecriture et langage gestuel

Dans la continuité de ses travaux sur la formation de l'écriture chinoise d'une part et sur le langage gestuel en Chine de l'autre, Yau Shun-chiu compte poursuivre ses recherches sur la conception de l'espace telle qu'elle ressort des vestiges archéologiques, des documents historiques, et de la composition de l'écriture. Il compte par ailleurs mener une étude sur l'expression de l’espace dans le langage des signes chinois et développer, en collaboration avec C. Maréchal et divers chercheurs de Chine, un nouvel axe de recherche sur les dialectes gestuels des sourds chinois et les facteurs culturels influençant la différenciation de leurs lexiques.

Phonographie et sémiographie dans le développement de l'écriture chinoise archaïque

Prolongeant une réflexion menée sur le lien entre écriture et phonographie dans l'écriture chinoise, R. Djamouri essaiera de décrire de quelle manière l'écriture chinoise prend en compte à l'époque archaïque la morphologie dérivationnelle mise en évidence par des auteurs comme Laurent Sagart ou William Baxter. Dans une autre direction, C. Maréchal abordera quant à elle l'importance de motivations esthétiques dans la création et l'usage des caractères chinois dans les inscriptions sur bronze de la période archaïque.

Importance de l'oralité de la lecture dans l'élaboration de l'écriture japonaise

Il s'agit là d'une recherche originale que compte mener A. Terada sur l'importance de le la lecture et de l'oralité dans l'élaboration de l'écriture japonaise. Quelques pistes de  réflexion seront exploitées : 1) Le fait que les signes "okototen" étaient utilisés pour faciliter la lecture à haute voix des textes chinois ; 2) le fait que le style "senmyô" des décrets impériaux est inventé pour que la lecture solennelle ne soit pas gâchée par une erreur de lecture ; 3) le fait que, comme le style "senmyô", les textes de prière "norito" sont écrits avec les annotations pour la lecture devant dieux ; 4) le fait que des textes comme "Konjaku monogatari" dont l'écriture jette la base de l'écriture actuelle sont des recueils de contes qui sont destinés à être racontés. Tous ces faits permettront de dégager l'importance de l'oralité dans la genèse de la nouvelle méthode que l'on a eu de noter la langue japonaise, mélangeant les caractères chinois notant les mots nominaux ou la partie radicale des mots fléchis, et les caractères phonétiques qui notent les désinences des mots fléchis et les particules. Pour continuer et développer la réflexion sur ces points, des recherches seront menées sur des textes bouddhiques, en particulier sur les notes faites par les auditeurs des conférences et des textes de contes oraux, ainsi que les anciens décrets impériaux, sur les textes de prières et les textes historiques pour une description exhaustive de l'emploi des caractères chinois pour la notation des mots japonais.


EHESS
CNRS
inalco
federation typologie
labex

flux rss  Actualités

Zhang Shuya (CRLAO-Inalco), lauréate 2020 du Prix Jeune Chercheur de la Fondation des Treilles

Prix et distinctions -Zhang Shuya (Inalco), doctorante au CRLAO, a reçu le Prix Jeune Chercheur 2020 de la Fondation des Treilles, destiné à permettre l’achèvement d’une thèse de qualité exceptionnelle.La thèse de Zhang Shuya, inttulée "Le rgyalrong situ de Brag-bar et sa contribution à la typologie de l'expression des relations spatiales : L'orientation et le mouvement associé", porte sur le rgyalrong situ de Brag-bar, une langue sino-tibétaine parlée dans le canton de Brag-bar, comté de 'B(...)

Lire la suite

Xiao Lin (CRLAO), lauréate 2020 du Prix Jean-Charles Perrot de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres

Prix et distinctions -Le Prix Jean-Charles Perrot 2020 de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, qui récompense de jeunes linguistes titulaires d’un doctorat en linguistique ou qualifiés par un ensemble de publications de haut niveau dans cette discipline, a été attribué à Xiao Lin, postdoc au Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale (EHESS-CNRS-INALCO), pour son ouvrage Le chinois et l'iconicité de la syntaxe. L'iconicité de la séquence temporelle : du texte à l'Aktio(...)

Lire la suite

33e Journées de linguistique sur l’Asie orientale - 33rd Paris Meeting on East Asian Linguistics

Journée(s) d'étude -Manifestation scientifique internationale, les Journées de linguistique sur l'Asie orientale sont organisées chaque année depuis 33 ans par le CRLAO. L'édition 2020 des Journées initialement prévue pour se tenira du 25 au 26 juin 2020 à l’Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco), a été annulée.Chers auteurs, chers collègues,Du fait de l'évolution de la crise du Covid19, nous avons décidé d'annuler les 33èmes Journées de Linguistiques sur l'Asie O(...)

Lire la suite

XXXIIe Journées de Linguistique Asie orientale - 32nd Paris Meeting on East Asian Linguistics

Journée(s) d'étude - Jeudi 27 juin 2019 - 09:00Manifestation scientifique internationale, les Journées de Linguistique Asie orientale sont organisées chaque année depuis 32 ans par le CRLAO. L'édition 2019 des Journées se tiendra du 27 au 29 juin 2019 à l’INALCO, 65 rue des Grands Moulins, 75013 Paris.Les communications présentées au cours de ces journées touchent tous les domaines de la recherche linguistique sur les langues d’Asie Orientale.Entrée libre dans la limite des places disponible(...)

Lire la suite

Diversité des langues et savoir traditionnel en Chine

Projection-débat - Jeudi 21 mars 2019 - 12:30Troisième séance - Diversité des langues et savoir traditionnel en ChineJeudi 21 mars 2019, 12h30Avec Guillaume Jacques, Centre de recherches linguistiques sur l’Asie orientale (CRLAO)On compte en Chine plusieurs centaines de langues à tradition orale, qui forment un patrimoine très menacé et insuffisamment documenté. Ces langues sont dépositaires d'un savoir traditionnel concernant l'usage local des plantes sauvages, de l'agriculture et de l'arch(...)

Lire la suite

CRLAO - UMR 8563
105 Boulevard Raspail
75006 Paris
Tél : 33 (0)1 53 10 53 71