Actualité scientifique |

Conférences du Prof. Arienne W. Dwyer

1) Convergence et résistance sur le plateau nord tibétain

Mardi 19 février 2019

Au centre de l'aire linguistique de l'Asie intérieure (Dwyer 1995, Slater 2003, Janhunen 2004) se trouve la zone de convergence du nord du Tibet, abritant des familles de langues dominantes typologiquement apparentées (sinitiques et bodiques) et des familles non dominantes  apparentées (mongol et turc). Des contacts étroits ont facilité la convergence dans la plupart des domaines de la grammaire et de la pratique culturelle pour la plupart de ces langues comme le Tangwang, Kangjia ou Wutun.

Les caractéristiques linguistiques qui résistent à la convergence, telles que certaines formes de cas et certains éléments lexicaux seront explorées, afin d'aborder les notions connexes de stabilité (Muysken et Aalberse 2011) et d'empruntabilité (Tadmor 2010). Compte tenu de la rareté des publications à ce jour sur cette zone linguistique, cette présentation présente nécessairement un aperçu des processus de contact et de résistance des langues du plateau nord tibétain à partir de divers niveaux de langue, y compris la phonotactique, la tonogenèse (ou perte de tons), l'absence d'alignement ergatif, les stratégies mixtes de combinaison de propositions et comment les distributions lexicales peuvent indiquer l’intensité du contact. L’approche géographique et historique de ce travail repose sur des années de travail sur le terrain dans une demi-douzaine de langues de la région.

Références

- Dwyer, Arienne. 1995. From the Northwestern Chinese Sprachbund: Xúnhuà Chinese Dialect Data. The Yuen Ren Society Treasury of Chinese Dialect Data Vol I: 143–182.
- Janhunen, Juha. 2004. On the Hierarchy of Structural Convergence in the Amdo Sprachbund. Paper presented at the 2004 LENCA 2 conference.
- Muysken, Pieter and Suzanne Aalberse. 2011. Exploring stability. Models and methods in language contact research. Online: http://ru.nl/publish/pages/606789/muysken_aalberse2011oslo.pdf.
- Tadmor, Uri. 2010. Borrowability and the notion of basic vocabulary. Diachronica 27.2
- Zhong Jinwen. 2007. The Tangwang vernacular]. In Zhong Jinwen, ed. Area features of minorities language and culture unique to Gansu and Qinghai provinces. Beijing: Zhongyang minzu daxue.
- Zhu Yongzhong, Üjiyediin Chuluu, Keith Slater and Kevin Stuart. 1997. Gangou Chinese dialect: A comparative study of a strongly Altaicized Chinese Dialect and its Mongolic Neighbor. Anthropos 82: 433–450.
 

2) La désinisation de la langue ouïgoure moderne

Vendredi 22 février

Avec une érosion perçue du territoire linguistique ouïgour au profit des langues dominantes (le chinois et le russe au moins, sinon aussi l'anglais), des discours sur le purisme linguistique sont apparus parmi les élites ouïgoures. Dans la région autonome ouïghoure du Xinjiang, certains Ouïgours considèrent leur propre langue comme " désordonnée ". Dans les communautés de la diaspora, on s'efforce même activement de purger la langue ouïgoure de toute trace de chinois. Comme l'un de ces groupes diasporiques est un radiodiffuseur de médias, son influence idéologique est démesurément grande. La conférence évaluera l'impact de cette variété de langue naissante appelée le ouïgour désinisé (Dwyer 2013) par rapport au ouïgour standard moderne. Un corpus d'émissions radiophoniques ouïgoures a été compilé afin d'examiner ces processus à la lumière des processus de diglossie, de purisme linguistique et de sinisation. Indépendamment de l'activisme ouvert des communautés de la diaspora pour la purification de la langue, une réponse locale plus subtile à l'autorité linguistique de l'État est également apparue au Xinjiang. Les idéologies de la pureté imprègnent les discours ouïgours externes et internes. Cette «pureté» de la langue ouïgoure tolère bien des emprunts à d'autres langues colonisatrices comme le russe et l'anglais, tant que ce n'est pas le chinois moderne. Au fur et à mesure que ces idéologies gagnent du terrain, la notion d’un ouïgour «prestigieux» évolue. Sur la base d’une analyse linguistique et stylistique du discours diffusé par les médias ouïgours, et d’une analyse d’entretiens de type ethnographique, on identifiera les tendances à la fois sociopolitiques et linguistiques de la langue ouïgoure moderne, et on conclura que la diaspora ouïghoure est une variété émergente qui mérite d'être observée.

Référence

Dwyer, Arienne M. 2013. The desinicization of Modern Uyghur. Working paper, presented at Princeton University on 5 December, in the Fung Global Fellows Program speaker series (Zvi Ben-Dor, commentator).

EHESS
CNRS
inalco
federation typologie
labex

flux rss  Actualités

37e Journées de linguistique d'Asie orientale / 37th Paris Meeting on East Asian Linguistics

Appel à communication - Dimanche 24 mars 2024 - 00:00Les 37es Journées de linguistique d’Asie orientale (JLAO37), organisées annuellement par le CRLAO (EHESS-CNRS-Inalco), se tiendront les 4 et 5 juillet 2024 l’Inalco, 65 rue des Grands Moulins, 75013 Paris.The 37th Paris Meeting on East Asian Linguistics, organised by the CRLAO, will be held on July 4-5, 2024, at Inalco, 65 rue des Grands Moulins, 75013 Paris.Depuis 1985, les JLAO sont un lieu d'échanges scientifiques. Elles ont accueilli p(...)

Lire la suite

The Second Symposium on “Language Contact in Northern China and the Historical Evolution of Chinese”

Colloque - Jeudi 6 juillet 2023 - 09:00The Second Symposium on “Language Contact in Northern China and the Historical Evolution of Chinese” 2023 (ParisLCNC2) organized by the Centre de recherches linguistiques sur l’Asie orientale of the Ecole des hautes études en sciences sociales (EHESS, School of Advanced Studies in the Social Sciences) will be held on July 6, 7 and 8, 2023, at Centre de colloques, Campus Condorcet, 1 place du Front Populaire, 93322 Aubervilliers France and online via zoo(...)

Lire la suite

Mathieu Beaudouin (Inalco-CRLAO), lauréat 2023 du Prix Jeune Chercheur de la Fondation des Treilles

Prix et distinctions -Mathieu Beaudouin, actuellement doctorant en linguistique au CRLAO (Inalco-CNRS-EHESS) sous la direction de Guillaume Jacques (CNRS/EPHE-CRLAO), a été récemment désigné lauréat du Prix Jeune Chercheur pour l’année 2023 par la Fondation des Treilles, afin de lui permettre de mener à bien ses recherches dans le cadre de sa thèse sur la grammaire du tangoute, une langue sino-tibétaine médiévale éteinte.L'annonce sur le site de l'Inalco : BiographieMathieu Beaudouin, actuel(...)

Lire la suite

36e Journées de linguistique d'Asie orientale

Appel à communication - Lundi 10 juillet 2023 - 09:00Les 36e Journées de linguistique d’Asie orientale (JLAO36) se tiendront au Campus Condorcet, Bâtiment de Recherche Nord, Aubervilliers, les 10 et 11 juillet 2023. APPEL À COMMUNICATIONSLe Centre de recherches linguistiques sur l’Asie orientale a le plaisir de vous annoncer que les 36e Journées de linguistique d’Asie orientale (JLAO36) se tiendront les 10 et 11 juillet 2023, au Campus Condorcet, Bâtiment de recherche Nord, 14 cours des Huma(...)

Lire la suite

Ecole thématique CNRS - Semantic Shifts from lexicon to grammar – diachronic and typological perspectives

École d'été - Lundi 12 septembre 2022 - 08:30L’objectif principal de cette école thématique est d’explorer l’intersection entre deux domaines majeurs de la recherche en sémantique, la sémantique grammaticale et lexicale, en incluant une perspective interdisciplinaire comprenant linguistique aréale et contact linguistique, typologie lexicale, diachronie ainsi qu’approches TAL et outillées.Pour cette école d’été, nous avons choisi un format « plénières », sans sessions parallèles : les partici(...)

Lire la suite

Centre de Recherches Linguistiques sur l'Asie Orientale -UMR 8563
EHESS/CNRS/INALCO


Campus Condorcet
Bâtiment Recherche Sud
5 Cours des Humanités
93322 Aubervilliers cedex

crlao@ehess.fr

http://crlao.ehess.fr/